综合资讯
当前位置:综合资讯 > 旅游 > 留学泰国 > 正文

如何说เป่ายิ้งฉุบ ( 剪刀/石头/布)

เป่ายิ้งฉุบ

           

如何说เป่ายิ้งฉุบ  ( 剪刀/石头/布)

      

如何说เป่ายิ้งฉุบ  ( 剪刀/石头/布)

         

如何说เป่ายิ้งฉุบ  ( 剪刀/石头/布)

เป่ายิ้งฉุบ หรือ เป่ายิงฉุบ หรือ เป่า ยิง ฉุบ เป็นการละเล่นอย่างหนึ่งที่นิยมกันมากในหมู่เด็ก ๆ หลายชาติหลายภาษาทั่วโลก อาศัยเพียงเสี่ยงมือระหว่างผู้เล่นสองฝ่ายเพื่อเอาชนะกัน การเสี่ยงมือทำได้ 3 แบบ คือ ค้อน (กำมือ) , กระดาษ (แบมือ) และกรรไกร (ยื่นเฉพาะนิ้วชี้และนิ้วกลาง)


剪刀石头布是世界上各种语言各种民族国家的孩子们最喜欢玩的一种游戏,两个人出手猜,来决定胜负。出手方式有三种,即:铁锤(握拳)、布(张开手)、剪刀(伸出食指和中指)。


ค้อน : ชนะกรรไกร แต่แพ้กระดาษ
铁锤(石头):打败剪刀,但是输给纸。

กระดาษ : ชนะค้อน แต่แพ้กรรไกร
纸(布):打败石头,但是输给剪刀。

กรรไกร : ชนะกระดาษ แต่แพ้ค้อน
剪刀:打败布,但是输给石头。
词汇:
นิยม喜欢、流行      ชาติ民族
อาศัย依靠、借助     เสี่ยง猜、冒险
เอาชนะ战胜           กำมือ握手
แบมือ张开手指

怎么样?很简单吧?以后跟泰国小朋友玩游戏就可以说เป่ายิ้งฉุบ了。你学会了吗?

未经允许不得转载:综合资讯 » 如何说เป่ายิ้งฉุบ ( 剪刀/石头/布)

赞 (0)
分享到:更多 ()