$(‘flv_EM9’).innerHTML=AC_FL_RunContent(‘width’, ‘800’, ‘height’, ‘575’, ‘allowNetworking’, ‘internal’, ‘allowScriptAccess’, ‘never’, ‘src’, ‘http://player.youku.com/player.php/sid/XOTA2OTI0NDQ4/v.swf’, ‘quality’, ‘high’, ‘bgcolor’, ‘#ffffff’, ‘wmode’, ‘transparent’, ‘allowfullscreen’, ‘true’);
歌词:
เธอรู้ไหม ว่าวันใด ที่คนเรา ได้เจอะใคร ที่รักและคอยห่วงใย
你知道吗?人们会在某一天遇见他们深爱和惦记的人。
กับคนนึง ที่เข้าใจ คนอีกคน ในทุกวัน มันจะดีเท่าไร
理解我们的那个人,每天过得如何?
* รู้หรือเปล่า ฉันมองความรักที่ผ่าน ช่างสวยงาม
知道吗?看着那些错过的爱情,它是如此美丽。
แม้เราอาจ พบเจอแต่ความเสียใจ
虽然我们遇见的可能仅有悲伤。
** ต้องอยู่แบบนี้ไปอีกนาน คิดคนเดียวอีกนาน
生活不得不如此继续,久久独思。
คนที่ห่วงใย มันจะมีใช่ไหม
也有人为我忧,是嘛?
ต้องทนและก้าวต่อไป กับใจที่ลอยออกไป
我必须忍受单身,听从漂荡的心,大步向前。
อีกนาน อีกนาน อีกนาน อีกนาน แค่ไหน
更久,更久,更久,多久?
(อีกนานแค่ไหน อีกนานแค่ไหน อีกนานแค่ไหน อีกนานแค่ไหน)
有多久,有多久,有多久,有多久?
หากทุกครั้ง ถ้าคนเรา ต้องเจอกันและจากกัน แต่ฉันยังเดินต่อไป
如果每一次我们都要经历相见与别离,我会依然前行。
อยู่คนเดียว ได้รู้จักว่าความเหงาคืออะไร ปล่อยให้มันซ้ำเติม
独自生活,我懂得孤独是什么,任由它遍布全身。
未经允许不得转载:综合资讯 » 泰语歌曲《单身却不寂寞》