很多中国女孩陷入了“外嫁风”,认为嫁给外国人比嫁给中国人更有前途。但并不是所有外嫁生活都如此美好,也许结婚以后会发现,外嫁生活并不像憧憬的那样美好。本文讲述一位中国女孩外嫁到阿拉伯的生活,读完难免心惊胆战。以下为文章原文。
阿拉伯美景(图片来源:环球网)
阿拉伯人采用的是伊斯兰教婚礼。中国台湾网介绍,阿拉伯人的仪式很简单,接亲、迎亲,在亲朋好友的见证下结为夫妻。与中国的最大不同就是被邀请来参加婚礼的客人不需要打红包。婚礼仪式上大家会一同唱歌跳舞,但由于伊斯兰教的规定,男女宾客是分开跳舞的。
但一到下午学校放学前,一个个立马拿包走人,接孩子的接孩子,回家做饭的做饭。多少主妇们莫不如此:上午,拿着老公的血汗钱,挥霍在各大商场、超市、打折店。
在那里,不管你是中国女人还是阿拉伯女人,结婚后,大多都会成为像我这样的全职太太。于是,每每我出门都会约上几个和我一样的全职太太,大家喝咖啡、聊天、骂老公、逛街、买东西、开小灶。
我是半天的“阔太”,半天的“十三点”。自从当了全职主妇,我的生活全都是以小家为中心,每天早上为了叫家里的少爷们去上学,我起得比上班族还早。等孩子去了学校我要采购、做饭、整理家务。
因为他娶了个中国女人,一个让他没法有安全感的中国女人。我成了国人眼里的生娃机器——听我说有五个娃儿,大家的第一反应都是:我的天呀!可不是嘛,中国还实行着计划生育,一般家庭哪有五个孩子呀。可在阿拉伯一家十个孩子都没什么了不起。
下午我们老老实实在家相夫教子,我们是司机、家教、保姆、厨师……忙得活像个十三点!贵重物品归他管。自从结婚后,老公就把我们的护照、房产证、结婚证、孩子的出生证明、户口本、学历证明等等全部收到一个专属的公文包,天天带着上下班!
平时天天说“倒杯水,倒杯水”,有一天改口说了句“递杯水给我。”把人家纠结了半天,好像这“倒”出来是水,“递”过来的就不是水一样。于是花了半天自己先搞明白,再好好传授于他,累得我直骂自己嘴贱,好好的水“倒”就是了,为什么今天非要“递”了呢?
往往一天下来忙得腰酸背痛,却连这个什么节的由来还没搞明白呢。听他们唠着家常,常常是没头没脑,一句话都插不上。中文功底全部作废,语言能力越来越差,好歹咱也是受过高等教育的,以前没事还常常帮别人写个情书,秋高气爽时还能张口来两句诗,现在呢?
最怕过年过节。作为一个外嫁女,我最怕就是过年过节,中国的节日我是过不成了,到了外国的节日就更没法过了。你要跟着他们傻乐,要融入这个大环境,他们那叫一个高兴呀,亲戚来了一拨又一拨呀,我除了跟着陪笑脸,还要记得端茶送水、服务周到。
我和职场说“永别”。说阿拉伯人男权,主要体现在不让女人去工作。他不让我工作,宁可自己再累再苦也不让我抛头露面,到职场上被别人使东唤西。你是我的,你只能为我一个人工作!
有信仰的好处就是随遇而安,不急不躁。大多数的阿拉伯家庭没有忧患意识、没有存款、没有房产。我说:“你天天拿着这些重不重,万一丢了怎么办?”他说:“我不天天守着这些才担心呢,哪天回来老婆没了,孩子不见了,人去楼也空,我这大半辈子不傻忙活了?”
生活习惯跟着宗教而改变。毕竟是后来加入的穆斯林,我不能像大多数天生的穆斯林一样养成良好的宗教生活习惯。为此,老公很是头痛,光是一天五次的礼拜,他就再三要求、叮嘱,甚至命令我去完成。
彻底颠覆饮食习惯,吃个中餐像打仗。生活在阿拉伯,虽然这儿中餐厅也不少,但主要还是以阿拉伯菜为主了。在这里我认识了一群像我一样嫁了老外的中国女人,于是我们约好每周一起上中餐馆大吃一顿。
孩子拿着外国护照说中文,那谁不是说中文是将来的国际通用语?可孩子们到学校会被纯阿拉伯小孩子笑话:“你是中国人!”这小屁孩不懂事我可以忍,可有些大人也不懂事儿,看到我的孩子总要评头论足一番。我说我儿子像中国人多还是阿拉伯人多,你管得着吗?
老公和所有的阿拉伯男人一样,把老婆看成是他的私有物品,神圣不可侵犯。走在街上,如果哪个男人多看我两眼,他一定捏紧拳头冲过去对着他吼:看什么看,这是我太太!
平时老公不在家,如果有个陌生人敲门,门砸烂了女人也是不会去开的,对着门外的大叫一声:“家里没人!”可不是嘛,其实她想说:“家里没男人!”我是他的私有物品。自从我签下那张“卖身契”,我就不是我自己的了,我是他的。
先从穿衣做起吧,就算不被要求立马戴上头巾,至少你所有的短裙、热裤就全扔了吧。我被动放弃和一切男性单独相处的机会,男女授受不亲在阿拉伯得以完美体现。这里不但厕所分男女,连银行交费都排男队和女队;女人去餐厅有“家庭区”。
::
未经允许不得转载:综合资讯 » 中国女外嫁阿拉伯“大亨”的可怕生活