日本外务省日前就美国历史教科书有关慰安妇问题描述,向美国方面交涉,要求有关出版社作出修改,但遭到美国方面的严正拒绝。美国麦格劳-希尔国际出版公司告诉纽约的日本总领事馆,并通过媒体发表声明,「学者们是根据历史实来撰写有关『慰安妇』问题的真实历史,出版社支持他们的研究和表述,对他们的作品,不作任何修改」。
这本由夏威夷大学两位学者编撰的名为《新全球史:传统与交流》,是一本专供加利福尼亚州洛杉矶等地区公立高级中学使用的教科书,其中涉及到二战中日本军队强征「慰安妇」的部分,实际上并无太多的篇幅,主要阐述了在二战中,有大约二十万年龄在十四岁至二十岁之间的女性,被迫在日军的「慰安所」提供服务,成为这个战争罪行的受害者,其中很多人来自韩国和中国。显然,这不是一本有关「慰安妇」的专著,并没有详细地叙述二战中日军摧残糟蹋「慰安妇」的种种可耻暴行,只是如一般教科书那样,简单表述、点到为止而已。可是,偏偏就是这么简单的几句话,日本政府就认为,这和日本政府的立场不一致,要求修改。日本政府今天对二战历史的立场是什么呢?就是否定二战历史,不认罪、不悔罪的立场。而且还要求其他人、其他国家,要和日本政府保持一致的立场,这不仅离谱,而且滑稽。慰安妇问题今天早已成了铁案,铁证如山,谁也否定不了这一段历史。二〇一〇年三月二日,日本最高法院就八名中国慰安妇诉讼案的终审判决,尽管驳回了八名原告要求赔偿的诉求,但却认定了在二战中八名中国慰安妇被侵华日军绑架和强暴的事实。所以,美国教科书对二战中慰安妇问题的表述,是法理认定了的历史事实,是完全正确的。
尽管美国和日本今天已经结成了军事上的同盟,处处维护日本的利益,但在二战历史问题上,美国作为当年同盟国首脑之一,至今尚不敢苟同日本否定二战历史的立场。在慰安妇问题上,美国的立场更鲜明。希拉里女士在国务卿任上就明确提出,要求在政府文件中把慰安妇一词干脆改作「性奴」。美国多个城市,每年陆续设置了慰安妇的塑像,以纪念这些在二战中遭到日本法西斯主义摧残的女性。日本对美国此举无可奈何,于是就倒打一耙,指称二战后美军占领日本期间,也要求提供「慰安妇」。这实际上又是颠倒黑白。当年日本战败,面对美国占领军,日本预先作好的准备,就是一条美人计,以专款招募各类女性,组成一支应对美国大兵的大日本娘子军。东京在数周之内建立三十三处以性服务为主的俱乐部,最大一处拥有二百五十名女性,他们准备要把美国兵融化在日本艺伎的温柔乡中。美军总司令麦克阿瑟也不能幸免,当他一进入东京盟军总部,一大群花枝招展的日本花姑娘们就把他围了起来。但麦帅清醒得很,大喝一声,把这些日本花姑娘赶出了盟军总部。所以,并不是美军要求日本方面提供性服务,而是日本方面出自一些政治上的目的,主动为美军提供性服务。众所周知,麦克阿瑟也是风流将军,但他宁可在菲律宾搞上性病,也不敢动一下日本的花姑娘。
在慰安妇的教科书问题上,美国人表现了他们的正直和无私,令人钦佩和尊敬。
ヤヤ
未经允许不得转载:综合资讯 » 美国对慰安妇问题的立场正直无私